fredag 9 september 2011

Linas kvällsbok (filmen)

Linas kvällsbok, filmen. Min uppfattning är att huvudpersonen spelade sin roll mycket bra och hennes karaktär hade fått en bra gestaltning. En del av de andra skådespelarna gav i en del scener intryck av att de spelade över eller var orepeterade men det gör inget för på det stora hela beskriver filmen en jobbig tid i livet för unga människor.

Lite knepigt var det dock att höra en tjej prata med bred dialekt som lät överdriven medan andra talade utslätad dialekt. Det intressantaste var ändå när Danne, hette han så han som Lina var ihop med?, var full och arg/stressad för då lät det helt plötsligt som att han talade göteborgska. I alla fall hade han inte samma dialekt då som tidigare och inte samma som en av Linas kompisar hade titt som tätt. Kanske led filmen av Pippi Långstrumps-fenomenet? För visst var det något intressant med Tommy och Annikas familj? Hmm, kanske måste forska i det då....

Är boken läsvärd? Har du läst den?

(detta är ett importerat inlägg, något redigerat och kommentarerna är från första publiceringen)

5 kommentarer:

*malin* sa...

Japp! Jag har läst den! Och jag gillade den skarpt, mycket mer än filmen som jag tyckte bara var sådär. Kolla på min lästa böcker-sida så hittar du en länk till min recension.

malin sa...

Jag gillade boken, och uppföljaren också, men filmen tyckte jag bara var sådär, inte alls lika trevlig och igenkännig som boken. Och hon var så otrevlig mot Ivar i filmen, så var hon inte alls i boken. Bakvänd ja, otrevlig nej.
Jag skickade ett mejl, fick du det? Så att du fick min mejladress.

Anna E.B (vill byta från Kittybloggar'n) sa...

Nu måste jag läsa böckerna! Låter fint att hon var snällare mot Ivar i böckerna.

Jas sa...

Såg att den kosta 39kr pocket på åhlens här i sthlm.

Anna Eleonor sa...

Det var ju ett kanonpris! Ska kolla bibblan också. Jag vill verkligen väcka min läslust!